mercredi 29 février 2012

Une journée dans la vie de la famille D. / O zi din viața familiei D.


Une journée dans la vie de la famille D.

I.

Par la fenêtre ouverte, j'entends
papa chanter dans la salle de bain, j'entends
le merle siffler serenissimo
et je me rappelle les vers
de József Attila:
“tous les matins
j'arrose mes pensées d'eau froide
pour qu'elles restent fraîches et entières”.
J'attends l'instant où papa
renoncera aux mots,
et après la deuxième strophe
se mettra à siffler.

II.

Devant l'écran
maman se tord les mains.
Je lui demande qui ils ont encore tué
dans cet épisode.
Elle me dit que le paysage ressemble
au Danube à Orschowa au printemps.
Je m'imagine les acteurs
retirant leurs costumes
et commençant à se rouler dans les fleurs
jusqu'à ce qu'ils se couvrent de pollen.

III.

Je suis dans le jardin
sous les arbres en bourgeons
parmi les brins d'herbe tremblant
comme les pattes des faons,
mais je m'énerve,
je n'arrive pas à les suivre.
Quand j'étais petit
j'y arrivais sans effort.

Andrei Dósa - 
Când va veni ceea ce este desăvârșit 
(editura Tracus Arte)

***

O zi din viața familiei D.

I.
Aud prin geamul deschis

cum tata cântă în baie, aud

cum mierla fluieră serenissimo,
și îmi aduc aminte versurile
lui József Attila:
”în fiecare dimineață îmi

stropesc gândurile cu apă rece

așa vor fi proaspete și întregi”.

Aștept momentul când tata

o să renunțe la cuvinte,

și de la a doua strofă încolo

va începe să fluiere.

II.
Mama își frânge mâinile

în fața ecranului.

O întreb pe cine au mai omorât

în episodul ăsta.

Îmi spune că peisajul seamănă

cu Dunărea la Orșova primăvara.

Îmi imaginez cum actorii
își scot costumele

și încep să se rostogolească printre flori

până se umplu de polen.

III.
Stau în grădină

sub copacii înmuguriți

printre firele de iarbă care tremură

ca picioarele puilor de căprioară,

dar mai mult mă enervez,

nu pot să țin pasul cu ei.

Când eram copil

puteam s-o fac fără efort.

Andrei Dósa - 
Când va veni ceea ce este desăvârșit 
(editura Tracus Arte)





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire