Liste de mes publications et traductions


Publications en tant qu'auteure :

  •  De l'autre côté, éditions Seuil jeunesse, coll. Le Grand Bain, avril 2025
  • Dans le ventre de Fianna Sin, éditions l'École des loisirs, coll. Medium plus, janvier 2025
  • 27 chapitres et un peu plus pour être heureux en toute circonstance, éditions l'École des loisirs, coll. Neuf, janvier 2023
  • Le ciel est à tout le monde, éditions l'École des loisirs, coll. Medium, avril 2021
  • Une vie en milongaéditions l'Ecole des loisirs, coll. Medium, 8 janvier 2020
  • Les Inoubliables, éditions l'Ecole des loisirs, coll. Medium, 31 janvier 2019
  • Solaire, éditions l'Ecole des loisirs, coll. Neuf, avril 2018
  • Strada Zambila, éditions l'Ecole des loisirs, coll. Neuf, janvier 2017
  • Steve și Bill- nouvelle  (in Cui i-e frica de computer? - anthologie pour enfants publiée aux éd. Art - Roumanie, 2014)
  • Ursa mare – nouvelle  (in Ce poți face cu două cuvinte – anthologie pour enfants publiée aux éd. Art - Roumanie, 2012)
  • Cuvinte descusute – nouvelle  (in Care-i faza cu cititul – anthologie pour enfants publiée aux éd. Art – Roumanie, 2010)


Mes traductions :

Traductions publiées :


  •  Trafic l'Almanach du cinéma 2023, POL, décembre 2022
  • Nouvelles de Mihai Eminescu, éditions du Musée de la littérature de Iasi, décembre 2015
  • La ventolière en plastique de Marius Chivu (poésie), éditions M.E.O., août 2015.
  • Deadline d'Adina Rosetti (roman), éditions Mercure de France, 2013.
  • Nouvelles de Roumanie (anthologie - coordination et traduction), éditions Atelier du Gué, 2012.
  • Blues pour chevaux verts de Letitia Ilea, (Poésie), éditions le Corridor bleu, 2012.
  • L'écorchure d'Ana Maria Sandu (roman), éditions du Chemin de fer, 2010.
  • The Sunshine play de Peca Stefan (pièce de théâtre – traduction du roumain), éditions Théâtrales, 2008.


Traductions (intégrales) en attente de publication :


  • Cours d’Ana Maria Sandu
  • Le plus grand Gulliver de Gelllu Naum


Traductions partielles : 


  • Le rapprochement  de Marian Malaicu Hondrari
  • Ana, mon amour  de Paul Cezar Badescu
  • La boucle de TO Bobe
  • Escapade  de Lavinia Braniste
  • Mademoiselle après-demain et le Jeu du Temps  d’Adina Rosetti
  • Confessions d’un vendeur de café  de Gheorghe Florescu
  • La fille de la maison sans fin  d’Ana Maria Sandu
  • DefeKt  de Florin Irimia
  • Les Jours du roi de Filip Florian (The Observer Translation Project, 2008)
  • La rencontre de Gabriela Adamesteanu (The Observer Translation Project, 2008)
  • Poésie de divers auteurs : traductions pour les éditions du Marché de la poésie de l’Institut français de Bucarest : Ioana Nicolaie, Stefan Baghiu, George Floarea, Radu Vancu, Alice Popescu, George Nechita, Andrei Dosa, Mircea Horia Simionescu, Svetlana Cârstean, Mircea Cartarescu, Alexandru Musina etc.


Pièces de théâtre :

  • Scènes de la vie des Stuck, de Oana Hodade (septembre 2025)
  • Avions en papier, d'Elise Wilk (2017), pièce cotraduite avec Alexandra Lazarescou
  • Roumanie, va te faire foutre ! de Bogdan Georgescu (2010)
  • Epilons vers l'Ouest de Saviana Stănescu (2009)
  • La famille Offline de Mihaela Michailov (2009)
  • La Chaussure de Lénine de Saviana Stănescu (2008)
  • Atelier de Vlad Zografi (2008)
  • L'Amérique et l'acoustique de Vlad Zografi – monologue ( 2008)


Essais traduits pour la presse et des événements :

  • La ligne de production : travailler avec l'art de Bogdan Ghiu (conférence Palais de Tokyo- 2014)
  • Infinitezimal (revue culturelle – numéro bilingue de juin 2014)
  • Un Bertrand Russell à la respiration wagnerienne de Ovidiu Șimonca (The Observer Translation Project, 2008)
  • Mircea Nedelciu ou la preuve du classicisme de Sanda Cordos (The Observer Translation Project, 2008)
  • La langue de la haine de classe de Ruxandra Cesereanu (in Penser la haine et la violence, actes du colloque de Psychanalyse – Bucarest, 2009)
  • Lénine, le violent de Ştefan Borbély (in Penser la haine et la violence, actes du colloque de Psychanalyse – Bucarest, 2009)


Traductions pour le cinéma (scénarios et sous-titres) :

  • L’Hôte de Nae Carenfil (2023)
  • Carturan de Liviu Sandulescu (2017)
  • Aliyah DaDa, de Oana Giurgiu (2016)
  • Piano de Dorian Boguta (2015)
  • Aferim ! de Radu Jude (2015)
  • Das Spektrum Europas de Cristi Puiu (2014)
  • Charlton Heston d’Andrei Cretulescu (2014)
  • QED d’Andrei Gruzsniczki (2014)
  • Chevaux-vapeur de Daniel Sandu (2014)
  • L’étage du dessous de Radu Muntean (2013)
  • Rocker de Marian Crisan (2013)
  • Superman, Spiderman ou Batman de Tudor Giurgiu (2012)
  • Mère et fils de Calin Netzer (2012) 
  • Breaking news de Ana Agopian, Oana Rasuceanu et Iulia Rugina (2012) 
  • Crulic d’Anca Damian (2011)
  • Le rêve d'Adalbert de Gabriel Achim (2011) 
  • Mardi, après Noël de Radu Muntean (2010) 
  • Par amour, avec les meilleurs intentions d'Adrian Sitaru (2010) 
  • Kapitalism d'Alexandru Solomon (2009) 
  • Felicia, avant tout de Răzvan Rădulescu et Melissa de Raaf (2009) 


Catalogue d'art :

  • Le palais baroque de Timişoara (Editions Est – 2008)



Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

De l'autre côté !